jueves, 15 de mayo de 2014

Actividad 2

¿Qué herramienta 2.0 de las que conoces hasta ahora crees que puede aportar más a la enseñanza de segundas lenguas y por qué?

¡Hola a todos! Voy a tratar de responder a esta pregunta.

En primer lugar, cabe decir que no conozco ni he trabajado con muchas herramientas 2.0 hasta el momento. Por tanto, voy a hablar de las que he utilizado y creo más útiles o que puedan aportar algo a la enseñanza.
En general, creo que Google ofrece unas herramientas geniales que si se utilizan de la forma adecuada pueden aportar mucho a los alumnos. Con ellas me refiero, por ejemplo, a google drive para compartir documentos o google docs para trabajar conjuntamente. Ésta última la utilizábamos bastante cuando en la carrera para hacer traducciones de grupo. Es muy útil ya que podíamos trabajar todos a la vez e ir modificando lo que nos parecía oportuno y además, da la opción de hacer comentarios en todo el documento. Por tanto, mi experiencia  con esta herramienta es muy positiva y recomendable.

Hay una herramienta 2.0 que a mí me resultó super útil cuando estudiaba alemán. Se trata de una página web llamada metalemán, os dejo aquí el enlace: http://metaleman.info/. Es una especie de super diccionario que creó uno de mis profesores y que funciona como un buscador. Sólo hay que introducir la palabra o expresión que no comprendes y te da la opción de buscarlo en multitud de diccionarios on-line, monolingües de español y alemán, varios bilingües, diccionarios especializados, corpus de expresiones, etc. Es muy fácil de usar y te permite acceder a muchos recursos a la vez. Cabe decir que la mantengo todavía en mis favoritos y aunque sea una herramienta que no sirve para aprender todas las lenguas quería presentárosla porque a mí me parece un recurso maravilloso. Por cierto, también existe el buscador equivalente en inglés: http://metaingles.info/



También, gracias a la suerte que tuve de que me diera clase este profesor conocí algunos recursos muy útiles para la traducción pero que realmente no son aplicables a la enseñanza de lenguas en general ya que eran específicos para traducir. Sin embargo, hay una aplicación que se llama Goldendict, que la puedes descargar y te permite recopilar diccionarios, tanto si son en línea como sino. Funciona de tal manera que puedes buscar una palabra que desconoces y el diccionario te facilita al momento las definiciones de todos los diccionarios que tú hayas seleccionado. También una herramienta muy útil y recomendable. 

Bueno espero que esta información os sea útil :)

¡Saludos!

No hay comentarios:

Publicar un comentario